LỜI XƯNG TỘI LÚC NỬA ĐÊM

Vũ Thư Hiên (phần Một) Khi linh mục già dò dẫm từng bước qua được những bậc thềm khấp khểnh của nhà kẻ liệt thì trời đã khuya lắm. Mấy vệt sáng vàng vọt của đèn dầu lọt qua khe cửa làm cho nó chìm sâu vào  bóng tối mịt mùng. Trong đêm ông chỉContinue reading “LỜI XƯNG TỘI LÚC NỬA ĐÊM”

CÂY XANH VẪN NGÃ

Trần Trung Đạo Khoảng bảy giờ sáng thứ bảy tuần rồi, tôi chợt nghe hai tiếng “ầm ầm” thật lớn. Chạy vô nhà coi. Trong nhà không sao cả. Bà xã bảo nhà chỉ mất điện. Ra đường nhìn quanh. Thì ra hai cây rất to bên nhà của bà hàng xóm ngã. Cây tươiContinue reading “CÂY XANH VẪN NGÔ

Đồi hoa dại 

Thụy Mân Một buổi sáng từ bàn ăn người vợ đưa mắt nhìn lên ngọn đồi gần nhà, cỏ đang xanh trong những ngày đầu xuân, cô nói bâng quơ với chồng : “Sao không ai đi thu hạt cải dại vào mùa thu rồi rải nó lên những ngọn đồi kia nhỉ?”  Chồng côContinue reading “Đồi hoa dại “

CÂU CHUYỆN TẠI NHÀ BANK

Thai NC … Sau khi phải tốn cả tiếng đồng hồ với cha tôi tại nhà bank chỉ để cho ông cụ chuyển một số tiền, tôi nói: -Tại sao mình không dùng internet, ba? -Tại sao phải qua internet? Ông hỏi lại. -Tại vì mình sẽ không tốn hàng giờ vô bổ ở đây.Continue reading “CÂU CHUYỆN TẠI NHÀ BANK”

CHIẾN BINH CẦU VỒNG

Hợp Bích Hồ Tác giả Andrea Hirata Khép quyển sách lại tôi chỉ muốn khóc oà để tuôn hết những uẩn ức trong lòng mình. Sự phân biệt đối xử, sự khắc nghiệt của hoàn cảnh sống, sự đói nghèo luôn đeo bám đã không thể quật ngã sự kiên cường của những những đứaContinue reading “CHIẾN BINH CẦU VỒNG”

‘Chúng tôi đang bị nghiền nát.’ Điều gì đằng sau sự gia tăng đáng báo động trong các trường hợp Covid-19 ở California

Travis Caldwell, CNN 18/12/2020 Dịch bởi: Người Mỹ Gốc Việt (CNN) Kể từ kỳ nghỉ lễ Tạ ơn, California đã phải đối mặt với sự gia tăng của số ca nhiễm Covid-19 chưa từng có trên khắp nước Mỹ, dẫn đến số ca nhập viện và tử vong liên tục cao kỷ lục hàng ngày.Continue reading “‘Chúng tôi đang bị nghiền nát.’ Điều gì đằng sau sự gia tăng đáng báo động trong các trường hợp Covid-19 ở California”

Phân biệt ý nghĩa của các thuật ngữ liên quan đến COVID-19

The Interpreter Translated from JOHNS HOPKINS- Bloomberg School of Public Health article Clarifying COVID-19 Terminology Efficacy so với effectiveness, quarantine so với isolation, và các thuật ngữ dễ nhầm lẫn trong vốn từ liên quan đến COVID-19. Linsay Smith Rogers, ngày 23 tháng 11, 2020 Bài báo này đã được Tiến sĩ Rachel West vàContinue reading “Phân biệt ý nghĩa của các thuật ngữ liên quan đến COVID-19”

Đập thủy điện làm thay đổi thế giới ra sao

BBC 26 tháng 10 2020 Richard Fisher và Javier Hirschfeld BBC Future Trong những thứ mà con người xây nên từ xi măng gạch đá, không có mấy công trình tác động mạnh mẽ lên bề mặt Trái Đất nhiều như các đập thủy điện. Là một phần trong loạt bài về tác động củaContinue reading “Đập thủy điện làm thay đổi thế giới ra sao”

Facebook cáo buộc nhóm tin tặc APT32 do Chính phủ Việt Nam hậu thuẫn lan truyền mã độc

Nhóm bảo mật của Facebook hôm 10/12 cho biết nhóm hacker APT32 do chính phủ Việt Nam hậu thuẫn đã lan truyền mã độc nhắm vào các nhà hoạt động Việt Nam, các chính phủ nước ngoài, các cơ quan báo chí, cùng các tổ chức phi chính phủ, doanh nghiệp. Nathaniel Gleicher, người đứngContinue reading “Facebook cáo buộc nhóm tin tặc APT32 do Chính phủ Việt Nam hậu thuẫn lan truyền mã độc”

Đất Hứa – A Promised Land (Ch.1-3)

Posted bybuitopiaNovember 26, 2020November 26, 2020Posted inUncategorized My Vietnamese translation of excerpts taken from the 2020 memoir by the 44th president of the United States. It is a work in progress; as always, please link back to this page for the latest updates. Comments or suggestions are more than welcomed and most appreciated. -ianbui SáchContinue reading “Đất Hứa – A Promised Land (Ch.1-3)”